01. Fince tercümede nerede duruyoruz
Fince, Türkiye'de günlük talep gören bir dil değildir; ama Ankara'da düzenli olarak Fince belge geliyor. Çoğu Finlandiya'ya gidecek öğrenci, çalışan ya da aile birleşimi başvurusu yapan kişilerden; bir kısmı da Finlandiya'dan Türkiye'ye dönen evraklardan oluşuyor.
Kadromuzda ve dış ekibimizde Fince yönünde imza yetkisi olan yeminli tercümanlar var. Bu yapı, standart belgelerde aynı gün ya da ertesi gün teslim yapmamıza imkân tanıyor. Operasyonu Çankaya Korkutreis ofisimizden yürütüyoruz.
Dil yönü de önemli: Türkçeden Fince'ye çeviri, çoğunlukla Finlandiya makamlarına sunulacak evraklarda; Fince'den Türkçeye çeviri ise Türkiye'deki nüfus, mahkeme ve okul işlemlerinde gerekiyor. İki yön de aynı yeminli süreçle hazırlanır, ama tercüman ataması belgenin konusuna göre yapılır. Hukuki bir mahkeme kararı ile bir diplomayı aynı kişiye vermiyoruz.
02. Fince yönünde en sık hangi belgeleri çeviriyoruz
Fince yeminli tercümede gelen evrakların büyük çoğunluğu birkaç kategoride toplanıyor. Eğitim tarafında diploma, transkript ve öğrenci belgeleri ilk sırada; Finlandiya'daki üniversite başvuruları ve denklik işlemleri için isteniyorlar.
Nüfus ve aile belgeleri ikinci büyük grup: doğum belgesi, evlilik cüzdanı, nüfus kayıt örneği, vukuatlı kayıt. Bunlar genelde aile birleşimi ya da Finlandiya'da oturma izni başvurularında talep ediliyor. Sabıka kaydı da bu dosyaların standart parçası; bu belgelerin tamamı genelde birlikte isteniyor.
Üçüncü grup hukuki ve resmi belgeler: mahkeme kararı, vekaletname, boşanma kararı. Bu evraklar daha hassas; yeminli tercümenin yanında çoğu zaman noter onayı ve apostil de gerekiyor.
Kurumsal taraftan ise ticaret sicil gazetesi, faaliyet belgesi ve sözleşmeler geliyor. Fince-Türkçe ticari yazışmalarda kullanılan ve resmi sunum gerektirmeyen metinler de var; bunlar yeminli olmayan standart çeviri olarak hazırlanıyor.
03. Finlandiya'ya gidecek belge için onay işlemleri
Finlandiya, 1961 Lahey Apostil Sözleşmesi'ne taraf bir ülke. Bu yüzden Türkiye'den Finlandiya'ya sunulacak belgelerde elçilik tasdik zinciri yerine apostil yolu işliyor.
Tipik akış şöyle: Belge önce yeminli tercüman tarafından Fince'ye çevriliyor, sonra noterde tasdik ediliyor. Noter tasdikli tercümenin üzerine, kaymakamlık ya da valilik tarafından apostil şerhi vuruluyor. Belgenin türüne göre apostil makamı değişebilir — adli belgeler için adliye, idari belgeler için valilik gibi.
Finlandiya makamı bazen belgenin aslına apostil, bazen sadece tercümeye apostil ister; bazı durumlarda her ikisi birden gerekir. Bu detay başvuru türüne göre farklılaşıyor, o yüzden belgenizin hangi kuruma sunulacağını bilmek bizim için önemli. Zinciri Çankaya'daki ofisten planlar ve adımları takip ederiz.
Finlandiya dışında bir Fince-konuşan bağlama gidiyorsa — örneğin İsveç'teki Fin azınlık kurumları ya da Estonya'daki bazı işlemler — onay işlemleri o ülkenin kurallarına göre yeniden değerlendiriliyor.
04. Hangi alanlarda Fince tercüman atayabiliyoruz
Her belge aynı tercümana gitmez. Fince yönünde dört ana uzmanlık alanında atama yapıyoruz.
Hukuki belgeler: Mahkeme kararı, boşanma kararı, vekaletname, sözleşme. Bu alanda terminoloji titizliği önemli; Fin hukuk sistemiyle Türk hukuk sistemi arasındaki terim karşılıkları doğru oturmazsa belge sunulduğu makamda revizyon gerektirir.
Akademik belgeler: Diploma, transkript, ders içerikleri, denklik dosyaları. Finlandiya üniversitelerinin ve eğitim kurumlarının terminolojisi bizim alıştığımız bir alan; özellikle ders adları ve not sistemleri konusunda standart bir çevirimiz var.
Geçen yıl bir başvurucunun çok sayfalı ders içerik dosyası geldi; Finlandiya'daki üniversiteye sunulacaktı. Önce akademik tercümanla terminolojiyi oturttuk, sonra noter ve valilik apostili adımlarını sırayla planladık. Dosyayı parça parça değil tek seferde hazırlamak iade riskini düşürdü.
Ticari ve kurumsal: Şirket evrakları, ticaret sicil, faaliyet belgesi, ticari sözleşmeler. Bu belgeler hem Türkiye'de yeminli onay hem de Finlandiya tarafında apostil ile sunuluyor.
Medikal alan: Daha düşük hacimli ama gelen evraklar var — sağlık raporu, epikriz, ilaç prospektüsü. Bu alanda daha planlı çalışıyoruz; medikal Fince için tercüman ayarlaması 1-2 iş günü sürebiliyor.
05. Süre ve ücret nasıl çıkıyor
Fince, en yaygın dillerden biri değil; bu yüzden süre ve ücret konusunda her belgeyi ayrıca değerlendiriyoruz. Standart bir diploma ya da nüfus kayıt örneği gibi tek-iki sayfalık bir belgede teslim süresi genellikle aynı gün içinde ya da bir iş günü içinde tamamlanıyor.
Daha uzun ve teknik belgeler — örneğin çok sayfalı bir mahkeme kararı, ticari sözleşme ya da ders içerikleri dosyası — 2-3 iş günü sürebilir. Apostil eklenecekse buna kaymakamlık/valilik adımı için bir gün daha eklemek doğru olur.
Ücretlendirmeyi belge görmeden net veremiyoruz; çünkü Fince'de kelime yoğunluğu ve terminoloji belge türüne göre çok değişiyor. Fiyatlandırmada Adalet Bakanlığı tavsiye tarifesini esas alıyor, dil ve belge yoğunluğuna göre kalem kalem fiyat çıkarıyoruz. Bir nüfus kayıt örneğiyle bir epikriz aynı sayfa sayısında olsa bile birinde dakikalar, diğerinde saatler farkeden işlem süresi var.
Net bir aralık öğrenmek isterseniz belgenizi WhatsApp'tan iletin; mesai içinde 30 dakika içinde dönüş yapıyoruz. Sayfa, terminoloji yoğunluğu ve hedef ülkeye göre bir teklif hazırlayalım. Belgeyi Çankaya'daki ofise elden de getirebilirsiniz.
06. İskandinav ve Baltık bağlamı: Fince yalnız mı geliyor
Fince talebi çoğu zaman tek başına gelmiyor. Finlandiya'ya başvuran kişinin dosyasında bazen İsveççe belgeler de oluyor — özellikle Finlandiya'nın iki resmi dilinden biri olan İsveççe'de düzenlenmiş Fin evrakları sık görüyoruz. Bu durumlarda dosyanın bir bölümünü İsveççe yönünde, bir bölümünü Fince yönünde çeviriyoruz.
Benzer şekilde Estonya bağlantılı işlemlerde Estonca, kuzey Avrupa'ya yapılan genel başvurularda da Almanca veya İngilizce belgeler aynı dosyada yer alabiliyor.
Bizim açımızdan bu, dosyanın tamamına bakıp planlamayı bir kez yapmak demek. Hangi belge hangi dilde, hangi onay işlemlerine giriyor — bunu en başta netleştirirsek, hem belgelerin sıralaması doğru oluyor hem de apostil/noter masasına aynı anda giriliyor. Dosyanızda Fince dışında belge varsa onları da paylaşmanız işi hızlandırır.
Belge dosyalarınız iş bitiminden sonra arşivden silinir; KVKK kapsamında saklanan tek veri fatura ve sözleşme izleridir.